Cutaway view of the ZEISS Victory HT riflescope showing internal optical components, engineered with 95% light transmission for unmatched brightness and clarity in low-light hunting conditions
Visores de puntería ZEISS

ZEISS Victory HT

Brillo inigualable para cacerías exitosas en cualquier condición de luz.

Disfrute de un brillo sin igual en cada cacería con los visores ZEISS Victory HT, diseñados con una transmisión de luz del 95 % para ofrecer una confianza absoluta en condiciones de poca luz.

  • Amplíe las horas de caza hasta el crepúsculo y el amanecer
  • 95 % de transmisión de luz gracias al cristal SCHOTT HT
  • Claridad óptica y contraste de primera calidad
  • ZEISS Victory HT 2.5-10x50 riflescope in side view, combining high light transmission with compact design for versatile hunting use
    ZEISS Victory HT 2.5-10x50 riflescope in side view, combining high light transmission with compact design for versatile hunting use
  • ZEISS Victory HT riflescope side view, showing slim and durable design made in Germany with precise magnification adjustment
    ZEISS Victory HT riflescope side view, showing slim and durable design made in Germany with precise magnification adjustment
  • ZEISS Victory HT 3-12x56 riflescope, offering high light transmission for reliable performance in low-light hunting conditions
    ZEISS Victory HT 3-12x56 riflescope, offering high light transmission for reliable performance in low-light hunting conditions
  • ZEISS Victory HT riflescope in side profile, large objective lens for excellent brightness during twilight and dawn hunts
    ZEISS Victory HT riflescope in side profile, large objective lens for excellent brightness during twilight and dawn hunts
  • Close-up of ZEISS Victory HT riflescope magnification adjustment ring, designed for precise zoom control and marked with ZEISS logo
    Close-up of ZEISS Victory HT riflescope magnification adjustment ring, designed for precise zoom control and marked with ZEISS logo
  • Detail view of ZEISS Victory HT riflescope elevation and windage adjustment turret for precise shooting accuracy
    Detail view of ZEISS Victory HT riflescope elevation and windage adjustment turret for precise shooting accuracy
  • Close-up of ZEISS Victory HT riflescope eyepiece with ZEISS logo and Made in Germany engraving, ensuring premium optical quality

Los visores ZEISS Victory HT están diseñados para cazadores que se niegan a dejar que la luz menguante ponga fin a su caza. Con más del 95 % de transmisión de luz, lograda gracias al cristal SCHOTT HT y los avanzados recubrimientos ZEISS T*, ofrecen un brillo y una claridad inigualables.

Esto las convierte en la mejor opción para la caza al atardecer, el acecho en bosques densos o los disparos de precisión en los primeros rayos del amanecer. Al ampliar las horas de caza y garantizar la precisión en las condiciones más difíciles, la gama Victory HT establece el punto de referencia en cuanto a rendimiento con poca luz.

Hunter walking with rifle at sunrise on a muddy forest path, highlighting the reliable performance of ZEISS Victory HT 2.5-10x50 in diverse hunting conditions.

ZEISS Victory HT 2.5-10x50

Un verdadero todoterreno para la mayoría de situaciones de caza.

El visor ZEISS Victory HT 2.5-10x50 ofrece un rendimiento excepcional con poca luz, con una transmisión de luz superior al 95 %, un versátil rango de aumento de 2,5-10x para acechadas o caza desde puestos elevados, y una retícula iluminada ultrafina para disparos precisos en condiciones difíciles.

ZEISS Victory HT 2.5-10x50

ZEISS Victory HT 2.5-10x50

Zoom versátil de alcance medio para acecho y caza desde un puesto fijo.

Con un rango de aumento de 2,5-10x, cubre tanto el acecho a corta y media distancia como los disparos más largos desde un escondite, lo que lo convierte en una opción ideal para terrenos de caza variados.

ZEISS Victory HT 2.5-10x50

Disparo preciso con retícula iluminada.

La retícula iluminada ultrafina proporciona una cobertura mínima del objetivo, lo que garantiza la precisión incluso con poca luz o contra fondos oscuros.

  • 1

    ¡No todos los modelos y retículas están garantizados en todos los países!

Back view of a hunter carrying a rifle with ZEISS Victory HT 3-12x56 riflescope mounted, emphasizing precision and confidence in low-light hunts.

ZEISS Victory HT 3-12x56

Máxima confianza para disparos precisos con luz tenue.

El ZEISS Victory HT 3-12x56 está diseñado para cacerías que se prolongan hasta las últimas horas del día. Su excepcional brillo ofrece a los cazadores la confianza necesaria para identificar claramente a la presa en condiciones de poca luz, mientras que el alto aumento garantiza una colocación precisa del disparo incluso a largas distancias.

ZEISS Victory HT 3-12x56

ZEISS Victory HT 3-12x56

Confianza cuando la distancia y la luz le plantean un reto.

El Victory HT 3-12x56 combina un alto aumento de 12x con una gran lente objetivo de 56 mm, lo que le proporciona la claridad necesaria para identificar la presa en condiciones de poca luz y la precisión para realizar disparos certeros a largas distancias.

ZEISS Victory HT 3-12x56

Retícula iluminada ultrafina.

La retícula iluminada ofrece una cobertura mínima del objetivo, lo que garantiza una puntería precisa incluso con fondos oscuros o desordenados, algo fundamental cuando se caza en condiciones de crepúsculo o a largas distancias.

  • 1

    ¡No todos los modelos y retículas están garantizados en todos los países!

Características

ZEISS Victory HT
Deer in a twilight forest, captured in low light, illustrating the 95% light transmission of ZEISS Victory HT riflescopes for clear vision in challenging conditions

95 % de transmisión de la luz

Cristales SCHOTT de alta transmisión para una identificación y una resolución óptimas del blanco en condiciones de poca luz. Las imágenes, brillantes y de alto contraste, le dan los minutos extra que necesita en una caza. Al fin y al cabo, suele ser en las primeras o en las últimas horas del día cuando se producen estos momentos de caza mágicos que permanecen para siempre en su memoria. 

Hunter trekking through snowy terrain with a rifle, demonstrating ZEISS LotuTec® lens coating for clear vision in any weather conditions.

Una visión clara, en cualquier climatología

Con un equipo fiable, los cazadores pueden enfrentarse con confianza a cualquier condición meteorológica. Por eso ZEISS ha desarrollado LotuTec®, un revestimiento para lentes de prismáticos y visores que garantiza una visión nítida en cualquier aventura de caza, independientemente de las condiciones.

Engineer testing a ZEISS riflescope mounted on equipment to ensure stability and shot-proof performance.

Estable y disparo seguro

Los visores ZEISS V8, ZEISS Victory HT, ZEISS Conquest V6 y ZEISS Conquest V4 son ideales para su uso con accesorios «clip-on», lo que garantiza un rendimiento fiable y repetible incluso bajo cargas pesadas, mejorando las capacidades de caza.

Close-up of a lens with ZEISS T* coating, showing high-contrast image quality even in challenging light conditions.

Revestimiento ZEISS T*

El revestimiento ZEISS T* es garantía de unas imágenes brillantes y de alto contraste, que le resultará especialmente útil en condiciones de poca luz y en el crepúsculo. No existe una fórmula específica para la estratificación. Se trata más bien de una tecnología en constante adaptación a los nuevos materiales de los cristales y los requisitos, que varían de una lente a otra.

Hunter in camouflage aiming through a rifle equipped with a ZEISS Conquest V6 riflescope, focusing on reticle precision.

Retículas

ZEISS Victory HT

ZEISS es conocida por el desarrollo innovador de sus retículas, que ofrecen opciones iluminadas y no iluminadas para satisfacer diversas necesidades de caza y tiro. Las retículas iluminadas son de dos tipos: unas con un punto brillante para uso diurno y crepuscular, ideales para la adquisición rápida de objetivos, y otras con puntos regulables para un ajuste óptimo en condiciones de poca luz, lo que evita la oscurecimiento del objetivo. Las retículas no iluminadas son versátiles y precisas, adecuadas para buenas condiciones de luz y ofrecen ventajas para los tiradores de competición con cruces finas que oscurecen mínimamente el objetivo. También ayudan a estimar la distancia, proporcionando valiosa información a través de las escalas de los cruces.

Opciones de retícula

ZEISS Victory HT 2.5-10x50

Retículas
ZEISS Retículas

Retícula 60

Iluminada

La retícula 60 es más ligera y fina que la 40, ampliamente usada hace solo unos años. Las barras solo tienen la mitad de la medida de cobertura de los modelos anteriores y el espacio libre entre ellas es el doble. Por tanto, esta retícula es perfecta para los tiros precisos con el mínimo cubrimiento posible del blanco. Con un aumento de 12x y una medida de cobertura de solo 0,55 cm a una distancia de 100 m, usted siempre tendrá una excelente visión general; no se perderá ningún detalle. El punto iluminado es extremadamente brillante, por eso puede usarse también durante la caza diurna. El brillo del punto iluminado se puede modular muy finamente, por lo que también es perfecto para la caza nocturna. La retícula está situada en el segundo plano de la imagen del visor de puntería. La retícula sólo es adecuada para su uso a la luz del día con modelos de visores modernos. Puede que no sea posible con visores más antiguos por razones técnicas. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente.

ZEISS Victory HT 3-12x56

Retículas
ZEISS Retículas

Retícula 60

Iluminada

La retícula 60 es más ligera y fina que la 40, ampliamente usada hace solo unos años. Las barras solo tienen la mitad de la medida de cobertura de los modelos anteriores y el espacio libre entre ellas es el doble. Por tanto, esta retícula es perfecta para los tiros precisos con el mínimo cubrimiento posible del blanco. Con un aumento de 12x y una medida de cobertura de solo 0,55 cm a una distancia de 100 m, usted siempre tendrá una excelente visión general; no se perderá ningún detalle. El punto iluminado es extremadamente brillante, por eso puede usarse también durante la caza diurna. El brillo del punto iluminado se puede modular muy finamente, por lo que también es perfecto para la caza nocturna. La retícula está situada en el segundo plano de la imagen del visor de puntería. La retícula sólo es adecuada para su uso a la luz del día con modelos de visores modernos. Puede que no sea posible con visores más antiguos por razones técnicas. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente.

  • 1

    ¡No todos los modelos y retículas están garantizados en todos los países!

Datos técnicos

ZEISS Victory HT
  • Magnification

    2.5 – 10 ×

    Focal Plane

    Second

    Reticle Options

    60

    Light Transmission

    95 %

    Effective Lens Diameter

    37.7 – 50 mm

    Exit Pupil Diameter

    15 – 5 mm

    Twilight Factor

    7.1 – 22.4

    Field of View at 100 m (yds)

    14.8 – 4.1 m (44 – 12 ft)

    Objective Viewing Angle

    8.5° – 2.3°

    Diopter Adjustment Range

    − 4.0 | + 2.0 dpt

    Eye Relief

    90 mm (3.54")

    Parallax Setting

    100 m

    Elevation Adjustment Range at 100 m

    140 cm

    Windage Adjustment Range at 100 m

    140 cm

    Adjustment per Click at 100 m

    1 cm

    Main Tube Diameter

    30 mm

    Eyepiece Tube Diameter

    42 mm

    Objective Tube Diameter

    56 mm

    LotuTec

    +

    T* Coating

    +

    Nitrogen Filled

    +

    Waterproof

    400 mbar

    Operating Temperature

    − 25 °C | + 50 °C (− 13 °F | + 122 °F)

    Length

    321 mm (12.6")

    Weight (Without Inner Rail)

    525 g (18.5 oz)

    Weight (With Inner Rail)

    550 g (19.4 oz)

  • Magnification

    3 – 12 ×

    Focal Plane

    Second

    Reticle Options

    60

    Light Transmission

    95 %

    Effective Lens Diameter

    44 – 56 mm

    Exit Pupil Diameter

    14.9 – 4.7 mm

    Twilight Factor

    8.5 – 25.9

    Field of View at 100 m (yds)

    12.5 – 3.5 m (38 – 11 ft)

    Objective Viewing Angle

    7.2° – 2°

    Diopter Adjustment Range

    − 4.0 | + 2.0 dpt

    Eye Relief

    90 mm (3.54")

    Parallax Setting

    100 m

    Elevation Adjustment Range at 100 m

    120 cm

    Windage Adjustment Range at 100 m

    120 cm

    Adjustment per Click at 100 m

    1 cm

    Main Tube Diameter

    30 mm

    Eyepiece Tube Diameter

    42 mm

    Objective Tube Diameter

    62 mm

    LotuTec

    +

    T* Coating

    +

    Nitrogen Filled

    +

    Waterproof

    400 mbar

    Operating Temperature

    − 25 °C | + 50 °C (− 13 °F | + 122 °F)

    Length

    347 mm (13.7")

    Weight (Without Inner Rail)

    573 g (20.2 oz)

    Weight (With Inner Rail)

    598 g (21.1 oz)

Productos ZEISS para la caza

Confianza ante las situaciones más extremas

Probado en el laboratorio. Testado en el campo.

Los dispositivos ópticos para la caza deben funcionar de forma fiable en todas las condiciones, incluso en condiciones meteorológicas adversas y terrenos difíciles. Los cazadores no deben preocuparse por las afirmaciones sobre la resistencia al agua. La durabilidad es fundamental debido a los golpes y vibraciones que se producen durante el transporte. ZEISS garantiza la fiabilidad gracias a un diseño preciso y a materiales de calidad, lo que asegura su rendimiento en entornos como los Alpes y las Montañas Rocosas.

Black padded camera or binocular neck strap with adjustable straps and the ZEISS logo printed in gray.

Visores de puntería ZEISS Accesorios

Con la precisión en mente.

Los accesorios para visores de puntería de ZEISS mejoran la precisión y el rendimiento de los cazadores más entusiastas. Estas herramientas esenciales garantizan una funcionalidad y durabilidad óptimas, lo que le permite maximizar su experiencia en diversas condiciones.